Dienstag, 14. Februar 2012

Florentin packt aus : Florentin se met à table (1)

Oh, heute ist noch ein Geburtstagsgeschenk angekommen : Oh, il y a encore un cadeau d'anniversaire qui vient d'arriver aujourd'hui.
 Oben klebt eine Karte drauf... : Une carte a été collée dessus...
...mit einer hellblauen Schneeflocke : ...avec un flocon de neige bleu clair.
Die schau ich mir mal genau an : Je vais la regarder de plus près
An einer Ecke fang ich an : Je commence par un bout.
Vorsichtig anfassen... : Il faut le prendre tout doucement...
... und dann umklappen : ...et tourner.
Boa, ist das ein großes Geschenk : Wow, c'est un grand cadeau.
Wie krieg ich das nur auf? : Comment vais-j'arriver à l'ouvrir?
Ich fang mal an einer Seite an : Je vais commencer par un côté.
Und dann versuche ich, weiter nach innen vorzudringen : Et ensuite, j'essaierai d'avancer plus vers l'intérieur.
Ah, das sind ja schöne bunte Bilder! : Oh, il y a des jolies images colorées!
Aber so viel Papier im Weg : Mais tant de papier dans le chemin.
Das knüll ich jetzt zusammen : Je vais froisser ça maintenant.
So, jetzt kann ich mir endlich das Buch anschauen : Voilà, je peux enfin regarder le livre.
Das stehen viele Kinderlieder drin, zum Beispiel Herbstlieder... : Il y a plein de chansons pour enfants là-dedans, par exemple des chansons d'automne...
...aber auch Sommerlieder : ...mais aussi des chansons d'été.
Ich glaube, das Buch werde ich noch öfter durchblättern : Je crois que je vais feuilleter ce livre encore plein de fois.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen